진지하게 미드시청방법,,,여쭤봅니다.
마리
___________________________________________________________________________________________________________
* 질문 내용에 적절한 질문 제목을 써 주세요.
* 답변을 얻은 뒤 반드시 감사의 덧글을 남기고, 좋은 답변은 채택해 주시는 센스...
* 질문할 때 예의를 지키시기 바랍니다.(빨리... 고수분만..... 이런 식의 요구는 자제 바랍니다.)
____________________________________________________________________________________________________________
질문 내용 :
제가 구글,네이버 다 찾아봤지만 무언가 명쾌한 정답이 안나오네요.
미드시청방법은 개인의 기호에따라 방법이 다른것같구요.
저는 솔직히 미드를 보면 30~40프로 이해합니다.
저는 그냥 무자막으로 보는게 편하고 가끔 이 문장은 외우고싶다 할때 영자막을 트는데 이런 방향으로 미드를 시청하는것도 괜찮을까요? 미드로 영어를 정복하겠다 이런마인드가 아니고 우선순위가 귀를 뚫고 영어에 대한 감을 유지하는것입니다.
-
총알탄
정말 의견이 분분해요 ㅋㅋㅋ 제생각도 한글자막봐서는 전혀 도움이안될것같아요...
3번반복 연습해봐야겟네요 -
신당
처음엔 자막없이 보시고 다음엔 영어자막 그리고 영어자막 이렇게 보면 많이 도움이 되실꺼에요 조금 귀찮지만 3번보는것을 습관화 하시면 일취월장하실듯합니다.^^
-
든솔
영어자막이 도움이 많이 되실듯해요.
근데 미드에 나오는 말들이 실영어 스피킹에서는 크게 도움이 별로 안될겁니다.
좀 은어들도 많고..지방에 따라서 잘 이해를 못하는 경우들도 생기더라구요^^
하여튼 리스닝에는 많은 도움이 되실 듯해요. 스피킹에서의 어법도요.^^
번호 | 제 목 | 글쓴이 | 날짜 |
---|---|---|---|
2700918 | i have been to italy (5) | 민혁 | 2025-07-09 |
2700866 | Force 목적어 to do 로 알고있는데 아닌가요? | 패틱 | 2025-07-08 |
2700815 | 한줄 해석 부탁드려요~ | 레나 | 2025-07-08 |
2700761 | *keep~ing | 천사 | 2025-07-07 |
2700738 | deep cuts의 뜻?? | 갈기슭 | 2025-07-07 |
2700680 | 해석 부탁드립니다 ~ ^^ | 파랑새 | 2025-07-07 |
2700628 | 한문장만 해석부탁이요 | 지음 | 2025-07-06 |
2700547 | be busy with N | 과꽃 | 2025-07-05 |
2700522 | 문제 부탁 합니다. 정답뭐죠 | 크리미걸 | 2025-07-05 |
2700501 | 접속사 although 구문으로 바꾸는 방법 설명좀 부탁드립니다. | 힘차 | 2025-07-05 |
2700446 | ran ?? | 창민 | 2025-07-04 |
2700387 | 한문장이예요.. | 남자 | 2025-07-04 |
2700356 | 관계대명사 질문입니다 | 내길 | 2025-07-04 |
2700330 | either 질문 | 마음새 | 2025-07-03 |
2700256 | 간단한해석이요 | 들샘 | 2025-07-03 |
2700200 | 관계사!!!!!!!! | 앤드류 | 2025-07-02 |
2700168 | 존슨즈 베이비로션 (4) | 잠팅이 | 2025-07-02 |
2700086 | One 과 the scale 사이 생략? The scale A|attack 주어? | 핫파랑 | 2025-07-01 |
2700056 | 정확한 해석 좀 부탁드립니다. | 뽀송뽀송 | 2025-07-01 |
2700029 | 아 형식에서요 ㅠㅠ | 에가득 | 2025-07-01 |