수다닷컴

  • 해외여행
    • 괌
    • 태국
    • 유럽
    • 일본
    • 필리핀
    • 미국
    • 중국
    • 기타여행
    • 싱가폴
  • 건강
    • 다이어트
    • 당뇨
    • 헬스
    • 건강음식
    • 건강기타
  • 컴퓨터
    • 프로그램 개발일반
    • C언어
    • 비주얼베이직
  • 결혼생활
    • 출산/육아
    • 결혼준비
    • 엄마이야기방
  • 일상생활
    • 면접
    • 취업
    • 진로선택
  • 교육
    • 교육일반
    • 아이교육
    • 토익
    • 해외연수
    • 영어
  • 취미생활
    • 음악
    • 자전거
    • 수영
    • 바이크
    • 축구
  • 기타
    • 강아지
    • 제주도여행
    • 국내여행
    • 기타일상
    • 애플
    • 휴대폰관련
  • 교육일반
  • 아이교육
  • 토익
  • 해외연수
  • 영어

ebs 수능특강 24강 2번 지문입니다..^^

good

2023.04.01

질문 내용에 적절한 질문 제목을 써 주세요.
답변을 얻은 뒤 반드시 감사의 덧글을 남기고, 좋은 답변은 채택해 주시는 센스...
질문할 때 예의를 지키시기 바랍니다.(빨리... 고수분만..... 이런 식의 요구는 자제 바랍니다.)
질문 내용 :

빨간부분중 whereas를 어떻게 해석해야 할까요?^^

1. 다음 글의 요지로 가장 적절한 것은?

Periodically, one or another dance organization, to promote mutual understanding, will stage a choreographers-meet-the-critics symposium. At such gatherings someone always asks the critics whether, when they set out to review something, they bother to find out what the artist is trying to do, what his or her intention is. I take this to be a very naive question, and very demeaning to choreographers, as if their work were so obscure and incomplete that it needed to carry a statement of intent. Worse, it implies that the truth of a dance lies somewhere other than in the dance, whereas the real event is the intellectual process that supposedly underlies it. But the truths of dance are not on the other side. They are in the very bones of the dance, which our bones know how to read, if we let them.
*choreographer 안무가

⓵ 안무가와 비평가의 의사소통이 중요하다.
⓶ 춤이 전달하는 의미는 춤 그 자체에 있다.
⓷ 무용 비평은 정확한 언어 사용이 필수이다.
⓸ 비평가의 해설은 무용 감상에 도움이 된다.
⓹ 지적 훈련을 거쳐야 춤을 이해할 수 있다.periodically 정기적으로 간헐적으로
proote 촉진하다, 승진시키다
mutual 상호간의 서로의
stage 개최하다
choreographer 안무가
critic 비평가, 평론가
symposium 심포지엄, 학술토론회
gathering 모임
set out 시작하다 착수하다
naive 순진한,
경험(판단력,지식따위)이 없는
demeaning 비하하는 모욕적인
obscure 이해하기 힘든, 모호한
intent 의도
imply 암시하다, 의미하다
lie in (생각, 문제, 특질 등이) 있다
supposedly 아마
underlie ∼의 아래에 있다, 기초가 되다, 밑바닥에 잠재하다답⃞ ②
소재 무용
Guide 저자는 춤을 감상할 때 그 의미와 이면의 의도를 찾아내려는 태도를 비판하며 춤은 춤 그 자체로 이해하고 감상해야 한다고 말하고 있다. 그러므로 글의 요지로 가장 적절한 것은 ②이다.
해석
때때로 이런저런 무용 기관들은 안무가와 비평가의 상호 이해를 증진시키기 위해 두 집단이 만나는 심포지엄을 개최한다. 그러한 모임에서 항상 어떤 사람들은 비평가들에게 어떤 작품의 비평을 시작할 때 예술가가 하려는 것이 무엇인지, 그 예술가의 의도가 무엇인지 찾아내려고 애쓰는지 물어본다. 나는 이것이 마치 안무가의 작품이 너무 모호하고 완성되지 않아서 그 의도를 말로 꼭 설명해줄 필요가 있다는 것 같아서, 이 질문이 매우 어설프며 안무가에게는 매우 모욕적이라고 생각한다. 더군다나 춤의 진리는 춤이 아닌 다른 곳에 있고, 진정한 이벤트는 춤 이면에 있는 지적 과정이라는 의미를 내포하고 있다. 그러나 춤의 진리는 다른 곳에 있지 않다. 춤의 진리는 춤의 바로 중심에 있으며, 우리의 본능을 그대로 놓아두면, 우리의 본능은 어떻게 그것을 읽어내는지 알고 있다.
부분 번역
●They are in the very bones of the dance, which our bones know how to read, if we let them.
이 문장의 bones는 다소 비유적인 표현으로 사용되었다.
첫 번째 bones는 가장 근본적이고 중요한 부분이라는 의미, 두 번째 bones는 우리의 본능과 감정이 비롯되는 몸의 부분이라는 의미. → 춤의 진리는 춤의 바로 중심에 있으며, 우리의 본능을 그대로 놓아두면, 우리의 본능은 어떻게 그것을 읽어내는지 알고 있다.
문법 체크
●I take this to be a very naive question, and very demeaning to choreographers, as if their work were so obscure and incomplete that it needed to carry a statement of intent.
「as if +가정법 과거 (동사 과거형, be 동사일 때는 were)」 은‘마치~인 것 처럼’의뜻이다.
periodically 정기적으로 간헐적으로
proote 촉진하다, 승진시키다
mutual 상호간의 서로의
stage 개최하다
choreographer 안무가
critic 비평가, 평론가
symposium 심포지엄, 학술토론회
gathering 모임
set out 시작하다 착수하다
naive 순진한,
경험(판단력,지식따위)이 없는
demeaning 비하하는 모욕적인
obscure 이해하기 힘든, 모호한
intent 의도
imply 암시하다, 의미하다
lie in (생각, 문제, 특질 등이) 있다
supposedly 아마
underlie ∼의 아래에 있다,
기초가 되다, 밑바닥에 잠재하다

「 so+형용사+that」구문은 ‘너무 ~해서 …하다’의 의미이다.

신청하기





COMMENT

댓글을 입력해주세요. 비속어와 욕설은 삼가해주세요.

번호 제 목 글쓴이 날짜
2694867 부정사/동명사만을 목적어로 취하는 동사와 4형식->3형식동사!?ㅜㅜ 엄마몬 2025-05-15
2694843 영작좀 도와주세요 ~ 날개 2025-05-14
2694814 독해 좀 부탁드립니다. ㅠㅠㅠㅠ 아이뻐 2025-05-14
2694770 지금 고3인데요... 단어랑 독해인강들으면서 영어 공부중인데 ..ㅠ;; (1) 가이 2025-05-14
2694720 to부정사 다음 목적어가 나오고 동사가 나오는 구조. 참이삭 2025-05-13
2694692 문법 질문입니다... 의문사 와 what 의 구분.. 개미 2025-05-13
2694635 mostly 와 almost (5) 월식 2025-05-12
2694606 help me~! 큰꽃늘 2025-05-12
2694577 to whom / which Sweet 2025-05-12
2694520 한 문장 질문 도도 2025-05-11
2694465 이 문장 좀 봐주셔요~~ (1) 허리품 2025-05-11
2694357 문법이 틀린 이유좀 가르쳐주세요... 큰가람 2025-05-10
2694330 간단한 문법이요!! 누리별 2025-05-10
2694276 고2 종로모의고사 중에서 한문장 아빠몬 2025-05-09
2694247 한문장해석 부탁드립니다. 가이 2025-05-09
2694190 2008년 11월 고2 모의고사 42번에 3번 보기요 날위해 2025-05-08
2694130 senior이란 단어 뜻.. 리네 2025-05-08
2694088 급합니다ㅠㅠ! anybody에 대해.. 기쁨해 2025-05-07
2694057 영작 조금 부탁드립니다;ㅠㅠ 사지타리우스 2025-05-07
2693999 보어절을 이끄는 that. (3) 해지개 2025-05-07
<<  이전  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  다음  >>

수다닷컴 | 여러분과 함께하는 수다토크 커뮤니티 수다닷컴에 오신것을 환영합니다.
사업자등록번호 : 117-07-92748 상호 : 진달래여행사 대표자 : 명현재 서울시 강서구 방화동 890번지 푸르지오 107동 306호
copyright 2011 게시글 삭제 및 기타 문의 : clairacademy@naver.com