유사표현의 의미-1
은송이
오늘부터는 유사한 표현의 의미의 차이를 살펴봅니다.
유사표현의 의미 - 1
1. (1) The hunter shot at the bear.
(사냥꾼은 곰을 향해 총을 쏘았다.) - 명중했는지는 불분명하다
(2) The hunter shot the bear.
(사냥꾼은 곰을 쏘아 맞추었다.) - 명중했다 그러나 죽었는지는 불분명하다
(3) The hunter shot the bear dead.
(사냥꾼은 곰을 쏘아 죽였다.)
따라서,
a) The hunter shot at the bear, but he missed it.는 가능하지만
b) The hunter shot the bear, but he missed it.는 부적절하다.
또, “물에 빠진 자는 지푸라기라도 잡으려 한다.”의 영역은
a) A drowning man will catch at a straw. 가 자연스럽고,
b) A drowning man will catch a straw.는 어색하다.
그러나
c) The drowning man caught the life buoy.는 자연스럽다.
( 물에 빠진 그 사람은 구명부대를 잡았다.)
영어에서 「동사+목적어」형은 동사가 직접적으로 목적어에 영향을 미친다는 것을 의미 하고, 「동사+전치사+목적어」형은 동사가 간접적으로 목적어에 영향을 미친다는 것을 의미한다.
다음 예문들의 차이를 생각해 보자.
2. (1) He slapped at her.
(2) He slapped her.
3. (1) She cut at the cheese.
(2) She cut the cheese.
4. (1) He punched at John.
(2) He punched John.
5. (1) He hit at the ball three times.
(2) He hit the ball three times.
번호 | 제 목 | 글쓴이 | 날짜 |
---|---|---|---|
2700387 | 한문장이예요.. | 남자 | 2025-07-04 |
2700356 | 관계대명사 질문입니다 | 내길 | 2025-07-04 |
2700330 | either 질문 | 마음새 | 2025-07-03 |
2700256 | 간단한해석이요 | 들샘 | 2025-07-03 |
2700200 | 관계사!!!!!!!! | 앤드류 | 2025-07-02 |
2700168 | 존슨즈 베이비로션 (4) | 잠팅이 | 2025-07-02 |
2700086 | One 과 the scale 사이 생략? The scale A|attack 주어? | 핫파랑 | 2025-07-01 |
2700056 | 정확한 해석 좀 부탁드립니다. | 뽀송뽀송 | 2025-07-01 |
2700029 | 아 형식에서요 ㅠㅠ | 에가득 | 2025-07-01 |
2699972 | me to가 문장뒤에 붙는데 어떻게 해석하는거죠요? | 푸우 | 2025-06-30 |
2699913 | Tens of millions of | Sona | 2025-06-30 |
2699884 | 빈칸 채우기 질문입니다 | 눈꽃 | 2025-06-29 |
2699856 | 관계대명사 문제... (1) | UniQue | 2025-06-29 |
2699805 | 수동태에관한질문 | 화이트캣 | 2025-06-29 |
2699751 | to부정사 시제 문제푼거 답좀 확인해주세요. (2) | 주나 | 2025-06-28 |
2699719 | 가정법 관련이에요. | 아지랑이 | 2025-06-28 |
2699691 | 의미상의 주어에 | 봉봉 | 2025-06-28 |
2699660 | 여기서 true의 쓰임은 형용사인가요? 부사인가? (EBS n제) | 노을 | 2025-06-27 |
2699597 | that 뒤에 완전절, be seat (1) | 스릉흔다 | 2025-06-27 |
2699572 | 구문 설명좀요 | 횃대비 | 2025-06-27 |